Javier Alvarez / A puro chanfle
The children play ball outside. The dog barks, oblivious of
the iguana which crawls a few feet away. Dazzled by the tropical heat, my
eyes seem to roll inside my head and, as I hear the constant bouncing of the
football, I try to keep awake and hold my attention to the Chivas vs. Pumas
game on TV which is now coming to a close. But the sounds of the melting afternoon
give way to a strange mix in my head: I dream of goals and chanting, grains
of memories which turn like footballs soaring across the horizon.his music
is based on electronic synthetic sounds and others transformed by several
DSP techniques, and then mixed with samples of soccer supporter’s in
the stadium. I will work particularly the sonority of de people “en
masse”, this deep and profound energy without face or identity.
Los niños juegan a la pelota afuera. El
perro ladra, inconsciente de la iguana que se arrastra unos cuantos metros.
Colmado por el calor tropical, mis ojos parecen rodar dentro de mi cabeza,
y mientras escucho el constante rebote de la pelota, trato de mantenerme despierto
y detener mi atención en el juego Chivas vs Pumas de la TV que ahora
esta por terminar. Pero los sonidos de la tarde que se derrite dan lugar a
una extraña mezcla en mi cabeza: sueño con goles y cantos, granos
de memorias que dan vuelta como pelotas cruzando en el horizonte. sta musica
esta basada en sonidos electrónicos sintéticos y otros transformados
por técnicas de DSP, y luego mezclados con sampleos de aficionados
del fútbol soccer en el estadio. Trabajo particularmente con la sonoridad
de la gente en masa, esta profunda energía sin cara e identidad.